从军行其五王昌龄翻译(从军行其五王昌龄原文及翻译)

从军行其五王昌龄翻译(从军行其五王昌龄原文及翻译)

简介:王昌龄的《从军行其五》是一首描写古代战争场面的诗歌,通过五个部分分别展现了战争的残酷与壮烈。诗中描绘了士兵们在战场上的无畏和英勇,以及战争给大众带来的痛苦和伤亡。整首诗语言简洁明快,气势磅礴,展现了古代战争的惨烈场面。

《从军行其五》原文:
铠甲生绿萍,刀劒校荆棘。
独立却回首,空余白发鬚。
纷纷策马出,嘶嘶边草举。
大梁西辕下,光武数奇虏。

翻译:
盔甲上生满了绿色的小水草,刀剑上沾满了荆棘。
独自立于原处回首,余下只有皑皑白发和胡须。
依次策马出征,边草在呼嘶。
在大梁的西南方,光武率领众奇才奏凯。
从军行其五,无不展现出古代战争的残酷与壮烈。

文章:

王昌龄的《从军行其五》描绘了古代战争的残酷与壮烈,反映了当时战争的惨烈场面。整首诗以五个部分展开,每一部分都描绘了不同的战争场面,让读者深切感受到战争的残酷与无情。诗中的士兵们身披绿色水草的盔甲,手持充满荆棘的刀剑,独自站立在原处,看着身后留下的白发和胡须,展现了战争岁月的惨烈和残酷。

在诗中,王昌龄通过生动的语言描绘了战争中的士兵策马出征,草原上马嘶回荡,一幕幕惨烈的战争场面让人不禁为当时的战争环境感到悲凉。尤其是最后一句“大梁西辕下,光武数奇虏”,更是展现了战争的惨烈与凶险,体现了当时许多人在战场上牺牲的悲惨命运。

小编认为啊,王昌龄的《从军行其五》描绘了古代战争的残酷与壮烈,让大众反思战争带来的痛苦和伤害。诗中的形象生动,语言简练,气势磅礴,给人留下深刻的印象。透过这首诗,读者能够感受到战争的残酷与惨烈,同时也让大众思索和珍惜和平的可贵。从古代的战争中汲取教训,珍惜和平,珍爱生活,是每个人都应该牢记的。

版权声明